دولة عظمى造句
例句与造句
- وليس في نية دولتنا المستقلة الدخول ضمن منطقة نفوذ دولة عظمى أيّاً كانت.
我国的独立绝无归属任何大国势力范围的意向。 - وبعد عقود من الجهد، أضحت الصين دولة عظمى في تكنولوجيا الإشعاع الذري.
经过数十年的努力,中国已经成为原子辐射技术方面的大国。 - أليس هذا هو إعلان حق دولة عظمى في تجاهل القواعد الضعيفة وغير الكاملة فعلا التي تحمي سيادة الشعوب وأمنها وحقوقها؟
这难道不是对其他国家发动侵略的粗暴借口吗? - لقد أصبح استخدام دولة عظمى لامتياز حق النقض عشرات المرات يكاد يكون حكرا على حماية إسرائيل.
一个超级大国数十次行使否决权,现已成为一种用于保护以色列的垄断行为。 - وإذ نضع ذلك في اعتبارنا، نحن عازمون على تحويل ألبانيا إلى دولة عظمى صغيرة للطاقة المتجددة في المنطقة.
牢记这一点,我们决心把阿尔巴尼亚变成本区域可再生能源的小超级大国。 - وأفضى تدخل دولة عظمى وحلفاء إقليميين، في عام 1983، إلى إعادة الديمقراطية والأخذ من جديد بالدستور.
1983年,一个大国和所在区域的一些盟国进行干预,恢复了民主和《宪法》。 - وشاع الحديث عن بزوغ نظام عالمي جديد سماته زعامة دولة عظمى وسيادة اقتصاد السوق وعولمة الاقتصاد والمال والإعلام والثقافة.
今天的世界秩序是单一超级大国以及市场、金融、通讯和文化全球化支配的新秩序。 - وشددت على المخاطر المتأصلة في الوضع القائم، وعلى وجه التحديد فيما يتعلق بهيمنة دولة عظمى واحدة وحلفائها المقربين على الساحة السياسية العالمية.
我强调了现状所固有的危险,尤其是同一个超级大国及其最密切的盟国主宰全球政治有关的危险。 - وخلافا لتوقعات البشر في نهاية الحرب الباردة، ما زال السلم والأمن العالميان يتدهوران بسبب شدة غطرسة وتعسف دولة عظمى وجميع أنواع الصراعات.
与冷战结束时人类的期望相反,世界和平与安全由于超级大国颐指气使和任意妄为及各种冲突而继续恶化。 - فقد أفادت دولة عظمى على الأقل بأنها أنتجت جهازاً يعمل بالنبتونيوم بهدف اختباره، وأقرّ علماء هذه الدولة بإمكان استخدامه في صنع أسلحة نووية.
据报道,至少有一个超级大国已经生产了用于实验目的的镎基设备,科学家也已认可镅用作核武器材料的可能性。 - وأضاف أن دفع الأنصبة المقررة أصبح اليوم محلا للابتزاز السياسي من دولة عظمى تهدد دائما بأن عدم الانصياع لرغباتها سيمنعها من دفع التزاماتها للأمم المتحدة.
交纳会费已成为某个大国进行政治讹诈的利器,只要其欲望没有得到满足,该国便每每以不履行联合国的义务相要挟。 - ومن الواضح أن الهيكل الدولي الحالي ليس أحادي القطب، بمعني أنه ليس بوسع أي دولة عظمى مهما كانت قوتها أن تحسم بشكل فعال المشاكل الدولية الكبيرة بمفردها.
显然,当前的国际结构并不是单极的,这就是说一个超级大国无论多么强大都不能单独地有效解决重要的国际问题。 - وتتعرض حاليا دول ذات سيادة، بطريقة لا خلاق فيها، لعدوان من جانب دولة عظمى وبلدان تناصرها تلك الدولة، لأن الجمعية العامة لا يمكنها أن تمارس الحق في اتخاذ قرارات بشأن الصراعات.
当前,由于大会无法行使就冲突作出决定的权力,某个超级大国及其卵翼下的国家正在肆无忌惮地侵略主权国家。 - وما زالت أطلال هذا المصنع وما ألحقه القصف الصاروخي الأمريكي تقف شاهدة على ما يمكن أن ينجم عن الاستعمال الأخرق واللامسؤول للقوة من قِبل دولة عظمى تدعي الريادة في حماية الأمن والسلم الدوليين والمحافظة على مبادئ القانون الدولي.
讽刺的是,自诩为保护和扞卫国际和平与安全以及国际法原则先锋的同一个超级大国居然采取这种行动。 - وإنه لمن المؤسف أن تقدم دولة عظمى على مثل هذه الممارسات الأحادية دون سند قانوني، بل إن الهدف الوحيد منها هو ممارسة الضغط السياسي على الحكومة السودانية، وذلك في انتهاك صارخ لميثاق الأمم المتحدة.
令人遗憾的是,一个大国诉诸了此类单方面违法措施,其唯一目的就是公然违反《联合国宪章》,给苏丹政府施加政治压力。
更多例句: 下一页